Re: Breguet, pas Bréguet ...


[ chronomania.net - Les archives de l'ancien forum ]


écrit par Clavi le 04 juillet 2006 09:24:50:

en réponse à: Breguet, pas Bréguet ... écrit par fripou le 04 juillet 2006 09:08:56:

En même temps, A L Breguet ("brégué"), bien que né à Neuchâtel, était issu d'un famille Française (de Picardie). Ce n'est donc pas parce que les Neuchâtelois disent "breugué" que c'est forcément la bonne prononciation, vu que le nom vient d'ailleurs ;-)

c'est un peu la meme histoire que pour le Jaeger de Jaeger LeCoultre, les prononciations varient et chacun s'en rattache au passé parisien ou alsacien du vieil Edmond pour en justifier la prononciation (gégère ou yégueur)

D'ailleurs pour ce qui est du fabicant d'avion, ne dit-on pas un "brégué-atlantique" ?

Bref, la regle sage veut que l'on prononce le nom "à la mode locale" en fonction des us et coutume de l'endroit où on se trouve, pour éviter de passer pour un excentrique au mieux, un pédant au pire

ce sera donc Breugué en Suisse, "Bréguet A Paris" (comme indiqué sur les vieux goussets), sans que l'on ait nécessairement raison ou tort


>Salut
>Sans vouloir faire le professeur ou le redresseur de torts, j'ai remarqué que les Français disaient et écrivaient "Bréguet", avec un " é ", alors qu'en fait, cela s'écrit "Breguet", avec " e ".
>D'ailleurs, les Neuchâtelois, dont ma maman fait partie, disent "Breu-guet".
>Je sais, ce n'est pas beau, mais les gens du cru disent comme ça, alors ça doit être le bonne prononciation...
>Cordialement
>François



Réponses:


[ chronomania.net - Les archives de l'ancien forum ]